Kapitel 8 (Thema: Animal Farm)

Zusammenfassung des achten Kapitels aus "Animal Farm"

Schnellübersicht
  • Die Schweine ändern das Sechste Gebot zu Napoleons Gunsten ab.
  • Die Tiere arbeiten noch härter und hungern weiterhin.
  • Der Personenkult rund um Napoleon wird immer exzessiver.
  • Die Windmühle wird fertig.
  • Ein großer Stapel Holz wird gewinnbringend an Mr. Frederick (Nachbar der Farm) verkauft. Dieser bezahlt jedoch mit Falschgeld.
  • Mr. Frederick greift an und zerstört die Windmühle. Die Tiere können ihn vertreiben, haben dabei jedoch hohe Verluste.
  • Die Schweine finden Whisky im Keller des Hauptgebäudes und betrinken sich hemmungslos.

1. Hinweise

  • Die Häufigkeitsangaben bei Personen und Orten sind Richtwerte. Wörter wie „he”, „she”, „her” und ähnliche wurden nicht mitgezählt.

2. Erwähnte Personen

  1. 58xNapoleon
  2. 31xMr. Frederick
  3. 16xSquealer
  4. 11xSnowball
  5. 11xMr. Pilkington
  6. 11xFredericks Männer
  7. 10xBoxer
  8. 5xBenjamin
  9. 5xMr. Whymper
  10. 4xNapoleons Hunde
  11. 3xDie Tauben
  12. 3xDie Schweine
  13. 3xMuriel
  14. 2xZwei von Fredericks Männern
  15. 2xMr. Jones
  16. 2xVier Tauben
  17. 2xNapoleons Hahn
  18. 2xClover
  19. 1xDrei Hennen
  20. 1xFredericks Hund
  21. 1xVier von Napoleons Hunden
  22. 1xNeun von Napoleons Hunden
  23. 1xZwei Gänse
  24. 1xDrei von Fredericks Männern
  25. 1xFredericks altes Pferd
  26. 1xMinimus
  27. 1xBluebell
  28. 1xDrei Schafe
  29. 1xEin Gänserich
  30. 1xEiner von Fredericks Männern
  31. 1xPilkingtons Männer
  32. 1xFredericks Kühe
  33. 1xZwei von Napoleons Hunden
  34. 1xPinkeye
  35. 1xJessie
  36. 1xEine Kuh

3. Erwähnte Orte

  1. 20xWindmühle
  2. 11xManor Farm
  3. 7xHauptgebäude
  4. 7xFoxwood
  5. 5xGroße Scheune
  6. 5xPinchfield
  7. 4xHof
  8. 3xGebäude der Farm
  9. 2xWeide
  10. 2xKuhstall
  11. 1xKoppel
  12. 1xNapoleons Zimmer (Hauptgebäude)
  13. 1xTeich
  14. 1xFeld
  15. 1xWillingdon
  16. 1xTor der Farm
  17. 1xHauptstraße
  18. 1xErhöhte Plattform (Große Scheune)
  19. 1xWohnzimmer (Hauptgebäude)
  20. 1xKeller (Hauptgebäude)
  21. 1xNapoleons Bett (Hauptgebäude)
  22. 1xObstgarten
  23. 1xEngland
  24. 1xKüche (Hauptgebäude)

4. Zusammenfassung

Wenige Tage nach den Schauprozessen ist das Sechste Gebot passend abgewandelt worden und besagt nun, dass kein Tier ein anderes ohne Grund töten solle. Niemand denkt sich etwas böses dabei oder protestiert gar.

Im blinden Vertrauen an die Führung schuften die Tiere noch härter als im vorherigen Jahr. Die Erinnerungen an die Zeit unter Mr. Jones sind schon größtenteils verblasst. Der Mangel an Essen lässt sie trotzdem leiden. Das gilt freilich nicht für Napoleon, der nunmehr nur noch vom prächtigsten Porzellan speist. Er beehrt die anderen Tiere auch kaum mehr mit seiner Anwesenheit – und wenn doch, dann nur im Rahmen eines pompösen Auftritts. Squealer preist nun in seinen Reden – vor Glück weinend – die Gutmütigkeit Napoleons an und wann immer etwas auf der Farm gut läuft, wird der Verdienst dem großen Anführer zugesprochen. Minimus hat gar zu Ehren Napoleons ein Gedicht verfasst, welches auf die Wand der Scheune geschrieben wird. Dort prangt nun auch ein riesiges Portrait des großen Anführers.

Der Stapel Holz wurde noch immer nicht verkauft. Mr. Frederick bietet jedoch keinen angemessenen Preis dafür, weswegen Napoelon scheinbar erwägt, an Mr. Pilkington zu verkaufen. Wie es der „Zufall” so will, machen währenddessen Gerüchte die Runde, wonach Mr. Frederick einen Angriff auf die Farm plane und auch allgemein ein ganz wahnsinnig böser Diktator sei.

Um diese Zeit herum wird Snowball noch einmal herabgestuft. Offiziell sei er nun nie wirklich mit „Animal Hero, First Class” gewürdigt worden, sondern habe sich stattdessen beim „Battle of the Cowshed” einzig durch herausragende Feigheit ausgezeichnet.

Im August wird die Windmühle pünktlich fertig und nach Napoleon benannt. Stolz und naiv träumen die Tiere vom nun kommenden Wohlstand.

Zwei Tage später verkündet Napoleon auf einmal, dass der Stapel Holz nun doch an Mr. Frederick verkauft werden soll – zu einem sehr vorzüglichen Preis. Die Schweine sind begeistert von seinem Verhandlungsgeschick. Nach offizieller Leitlinie ist jetzt auch Mr. Pilkington der böse Diktator und nicht mehr Mr. Frederick. In kürzester Zeit wird das Holz fortgeschafft. Den so eingenommenen Stapel Geld dürfen alle Tiere ein mal bewundern.

Das Glück währt nur kurz: Drei Tage später erfahren die Tiere, dass es sich bei dem Geldscheinen um Fälschungen handelt. Napoleon ruft die Todesstrafe über Mr. Frederick aus. Eilig werden Brieftauben entsendet, um die diplomatischen Beziehungen mit Mr. Pilkington wiederherzustellen.

Am nächsten Morgen folgt dann der Überraschungsangriff von Mr. Frederick. Fünfzehn stark bewaffnete Männer greifen an. Die völlig unterlegenen Tiere müssen das Gebiet der Windmühle räumen und sich in die Gebäude zurückziehen. Mr. Pilkington schickt keine Hilfe, sondern lässt Napoleon schlicht ausrichten, dass ihm dies nur recht geschehe.

Hilflos müssen die Tiere mit ansehen, wie Mr. Fredericks Männer die Windmühle sprengen. Angetrieben vom Zorn stürzen sie daraufhin heraus und auf die Angreifer zu. Es folgt eine brutale Schlacht, bei der mehrere Tiere sterben und fast alle verletzt werden. Am Ende können sie jedoch Mr. Frederick in die Flucht schlagen. Weinend humpeln sie zurück, vorbei an ihren toten Freunden und der zerstörten Windmühle. Sofort folgt die Propagandabeschallung durch Squealer, welcher ihnen zum großen Sieg gratuliert. Boxer bereitet sich bereits mental auf die nun kommende Arbeit vor, realisiert jedoch auch, dass er mit seinen 11 Jahren langsam zum alten Eisen gehört.

Es folgen zwei Tage voller Gesang, Reden und anderer Zeremonien, um den „Sieg” zu feiern.

Einige Tage später finden die Schweine im Keller des Hauptgebäudes eine Kiste Whisky. Die Konsequenz ist eine hemmungslose Sauforgie, die bis in die Nacht hineinreicht. An den darauf folgenden Kater sind die Schweine aber nicht gewöhnt und denken schon zwischenzeitlich, dass Napoleon im Sterben liege. Kaum ist dieser wieder auf den Beinen, besorgen sie sich bei Mr. Whymper Bücher über die Herstellung von Alkohol. Eine kleine Koppel, die eigentlich für die Rentner der Farm vorgesehen war, wird kurzerhand zum Anbaugebiet für Gerste umgewandelt.

Zu dieser Zeit erwischen die anderen Tiere auch Squealer in der Nacht, während er eines der Gebote an der Wand der Scheune abändert. Außer Benjamin begreift jedoch keiner von ihnen, was Squealer da tut und so gibt es wieder keinen Protest.

5. Wichtige Textstellen und Anmerkungen

SeiteTypTextstelleErläuterung / Notiz
S.61mNotiz... Muriel read the Commandment for her. It ran: "No animal shall kill any other animal WITHOUT CAUSE." Somehow or other, the last two words had slipped out of the animals' memory. ...
Einmal mehr ändern die Schweine kurzerhand eines der Sieben Gebote nach ihrem Gutdünken ab. Genauso gibt es auch dieses Mal wieder keine Proteste dagegen. Stattdessen suchen die Tiere den Fehler bei sich selbst.
S.61uZitatThere were times when it seemed to the animals that they worked longer hours and fed no better than they had done in Jones's day.
Die Lebensqualität der Tiere ist inzwischen schlechter als unter Mr. Jones.
S.62oNotiz... When he did appear, he was attended not only by his retinue of dogs but by a black cockerel who marched in front of him and acted as a kind of trumpeter, letting out a loud "cock-a-doodle-doo" before Napoleon spoke. ...
Zunahme des Personenkultes: Wenn Napoleon sich in der Öffentlichkeit zeigt, wird eine große Zeremonie daraus gemacht.
S.62mNotiz... It was also announced that the gun would be fired every year on Napoleon's birthday, as well as on the other two anniversaries. ...
Zunahme des Personenkultes: Napoleons Geburtstag wird jetzt besonders gefeiert.
S.62mNotiz... Napoleon was now never spoken of simply as "Napoleon." He was always referred to in formal style as "our Leader, Comrade Napoleon," and this pigs liked to invent for him such titles as Father of All Animals, Terror of Mankind, Protector of the Sheep-fold, Ducklings' Friend, and the like. ...
Zunahme des Personenkultes: Napoleon wird grundsätzlich nur unter der Bezeichnung "Unser Anführer, Genosse Napoleon" erwähnt.
S.62uNotiz... In his speeches, Squealer would talk with the tears rolling down his cheeks of Napoleon's wisdom the goodness of his heart, and the deep love he bore to all animals everywhere, even and especially the unhappy animals who still lived in ignorance and slavery on other farms. ...
Zunahme des Personenkultes: Napoleon wird als generöser Herrscher dargestellt.
S.63oNotiz... The general feeling on the farm was well expressed in a poem entitled Comrade Napoleon, which was composed by Minimus ...
Zunahme des Personenkultes: Napoleon wird ein Gedicht von Minimus gewidmet.
S.63uNotiz... It was surmounted by a portrait of Napoleon, in profile, executed by Squealer in white paint. ...
Zunahme des Personenkultes: Napoleons Porträt wird auf die große Scheune gemalt.
S.64o-mNotiz... Four dogs guarded his bed at night, one at each corner, and a young pig named Pinkeye was given the task of tasting all his food before he ate it, lest it should be poisoned. ...
Napoleons Paranoia nimmt weiter zu. Zuvor hatte er sich nur mit immer mehr Hunden umgeben. Jetzt stellt er auch noch einen Vorkoster ein.
S.65mNotiz... The pigeons who were still sent out to spread tidings of the Rebellion were forbidden to set foot anywhere on Foxwood, and were also ordered to drop their former slogan of "Death to Humanity" in favour of "Death to Frederick." ...
Mit der Ersetzung des Slogans "Death to Humanity" durch "Death to Frederick" gelten nicht mehr pauschal alle Menschen als Feinde, sondern nur noch manche (diejenigen, die Napoleon im Weg stehen). Das steht offensichtlich im Widerspruch zu Old Majors ursprünglicher These, wonach die Menschen die Wurzel allen Übels und daher die Feinde seien.
S.65mZitatIn the late summer yet another of Snowball's machinations was laid bare. The wheat crop was full of weeds, and it was discovered that on one of his nocturnal visits Snowball had mixed weed seeds with the seed corn. A gander who had been privy to the plot had confessed his guilt to Squealer and immediately committed suicide by swallowing deadly nightshade berries.
Unter den Schweinen nimmt die Misswirtschaft zu. Kaum dass diese einmal offensichtlich wird, bringt man schnell ein Bauernopfer hervor und schiebt die restliche Schuld auf Snowball, damit das gemeine Volk nicht auf einen selbst (also auf die Führung) wütend wird.
S.66mNotiz... Napoleon himself, attended by his dogs and his cockerel, came down to inspect the completed work; he personally congratulated the animals on their achievement, and announced that the mill would be named Napoleon Mill. ...
Die Benennung der Windmühle nach Napoleon passt zum einen zum Personenkult und erinnert zum anderen an Stalingrad.
S.67oNotiz... It now appeared that Snowball was not, after all, hiding on Pinchfield Farm, and in fact had never been there in his life: he was living--in considerable luxury, so it was said--at Foxwood, and had in reality been a pensioner of Pilkington for years past. ...
Gerade wie es dem Regime passt ist Snowball mal auf der einen und mal auf der anderen Farm. Die von der Propaganda des Regimes verwendete Figur hat sich sichtlich von der realen Grundlage völlig losgelöst. Die Regierung hat ohnehin die Kontrolle über alle Informationen, daher spielt es keine Rolle mehr, was Snowball tatsächlich tut. Man kann nicht einmal genau sagen ob er überhaupt noch am Leben ist.
S.68mNotiz... The very next morning the attack came. The animals were at breakfast when the look-outs came racing in with the news that Frederick and his followers had already come through the five-barred gate. Boldly enough the animals sallied forth to meet them, but this time they did not have the easy victory that they had had in the Battle of the Cowshed. There were fifteen men, with half a dozen guns between them, ...
Der Angriff von Frederick entspricht der Operation Barbarossa, dem Überraschungsangriff Deutschlands auf die Sowjetunion. Entsprechend ist Frederick von den Waffen her auch wesentlich besser ausgestattet als einst Mr. Jones im Bürgerkrieg (und auch als Napoleon, der nur mit Masse statt Klasse glänzen kann).
S.69u - S.70oNotiz... This time they did not heed the cruel pellets that swept over them like hail. It was a savage, bitter battle. The men fired again and again, and, when the animals got to close quarters, lashed out with their sticks and their heavy boots. A cow, three sheep, and two geese were killed, and nearly everyone was wounded. ...
Die Schlacht um Stalingrad war auch in der Realität für beide Seiten äußerst Verlustreich mit mehreren hunderttausend Toten.
S.72m-uZitat[Squealer] called the animals together and told them that he had a terrible piece of news to impart. Comrade Napoleon was dying! A cry of lamentation went up. Straw was laid down outside the doors of the farmhouse, and the animals walked on tiptoe. With tears in their eyes they asked one another what they should do if their Leader were taken away from them.
Obwohl Napoleon die einfachen Tiere wie Sklaven behandelt, trauern sie dennoch bei dem Gedanken an seinem möglichen Tod. Sie haben zudem Angst vor dem Führungsverlust, obwohl sie einst mühelos Mr. Jones ausgewechselt haben. In der Sowjetunion war der Kult rund um Stalin ähnlich. Obwohl er de facto die Bevölkerung terrorisiert hatte, trauerte diese dennoch bei seinem Tod.
S.73o-mNotiz... A week later Napoleon gave orders that the small paddock beyond the orchard, which it had previously been intended to set aside as a grazing-ground for animals who were past work, was to be ploughed up. It was given out that the pasture was exhausted and needed re-seeding; but it soon became known that Napoleon intended to sow it with barley. ...
Mit der Verwendung der Fläche, welche eigentlich für die Rentner der Farm vorgesehen war, für den Anbau von Gerste, wird einmal mehr klar, dass das Wohl der Schweine (welche Alkohol wollen) wichtiger ist als das Wohl der einfachen Tiere (welche eine angenehme Rente haben wollen). Es deutet sich auch bereits an, dass es gar keine Absicht gibt, irgendein Tier jemals in Rente gehen zu lassen.
S.73mZitatAbout this time there occurred a strange incident which hardly anyone was able to understand. One night at about twelve o'clock there was a loud crash in the yard, and the animals rushed out of their stalls. It was a moonlit night. At the foot of the end wall of the big barn, where the Seven Commandments were written, there lay a ladder broken in two pieces. Squealer, temporarily stunned, was sprawling beside it, and near at hand there lay a lantern, a paint-brush, and an overturned pot of white paint.
Squealer wird dabei erwischt, wie er die Sieben Gebote an der Wand der Scheune abändert. Die einfachen Tiere begreifen allerdings (mal wieder) nicht, was das ganze soll und revoltieren entsprechend nicht. Das Regime hat nicht nur die Informationshoheit, kann die Gesetze nach Belieben ändern und die Tiere ausbeuten. Es kann sich bei all dem auch noch offensichtlichste Fehler leisten, ohne die Loyalität der Bevölkerung zu verlieren. Entsprechend leicht ist es für die Schweine, eine Diktatur zu errichten. Sie haben nicht Erfolg damit, weil sie so geschickt vorgehen, sondern weil die anderen nichts dagegen tun.

6. Glossar

SeiteTextstelleErläuterung / Übersetzung
S.61o... taken place did not square with this. Clover asked ...
Passte nicht zu ... , vgl. square
S.61o... refused to meddle in such ...
Sich einmischen, siehe http://dict.leo.org/#/search=meddle
S.61u... with his trotter, would read ...
S.62o... often as once in a fortnight. When he ...
Alle zwei Wochen, siehe http://dict.leo.org/#/search=fortnight
S.62o... by his retinue of dogs ...
S.62o... a black cockerel who marched ...
S.62o... kind of trumpeter, letting out ...
S.62m... from the Crown Derby dinner service which had ...
Besonderes, englisches Porzellan; siehe Crown Derby
S.62m... in the drawing-room. It was ...
S.62m... All Animals, Terror of Mankind, Protector of ...
Schrecken der Menschheit, siehe http://dict.leo.org/#/search=mankind
S.62m... of Mankind, Protector of the Sheep-fold, Ducklings' Friend, ...
Beschützer der Schafherde, vgl. http://dict.leo.org/#/search=fold
S.62u... become usual to give Napoleon the credit for every successful achievement and every stroke of good fortune. You would ...
Jeden Erfolg und jedes glückliche Ereignis Napoleon zuschreiben, siehe http://dict.leo.org/#/search=credit und http://dict.leo.org/#/search=stroke%20of%20luck und http://dict.leo.org/#/search=fortune
S.63o... of the swill-bucket! Oh, how ...
Eimer mit Schweinefutter, siehe http://dict.leo.org/#/search=swill%20bucket
S.63m... I a sucking-pig, Ere he ...
Ein Ferkel, welches noch von der Mutter Milch empfängt; siehe Suckling pig
S.63m... a sucking-pig, Ere he had ...
S.63m... as a pint bottle or as ...
Flasch mit ca. 0,5 Liter Inhalt, siehe http://dict.leo.org/#/search=pint%20bottle und Pint
S.63m... as a rolling-pin, He should ...
S.63u... Seven Commandments. It was surmounted by a portrait ...
Oberhalb des Gedichts befand sich, vgl. http://dict.leo.org/#/search=surmount
S.63u... of Napoleon, in profile, executed by ...
Portrait von der Seite des Kopfes, siehe profile
S.63u... in profile, executed by Squealer in ...
Angefertigt von, siehe http://dict.leo.org/#/search=execute
S.63u... pile of timber was still ...
S.64o... had aroused furious jealousy in him. ...
S.64o... be still skulking on Pinchfield ...
Sich verstecken, siehe http://dict.leo.org/#/search=skulk
S.64o... and fresh precautions for Napoleon's ...
Sicherheitsmaßnahme, siehe http://dict.leo.org/#/search=precaution
S.64m... ate it, lest it should be poisoned. At ...
Um sicherzustellen, dass es nicht vergiftet ist; siehe http://dict.leo.org/#/search=lest und http://dict.leo.org/#/search=poisoned
S.64u... of an impending treacherous attack grew stronger ...
Ein bevorstehender/drohender, verräterischer Angriff; siehe http://dict.leo.org/#/search=impending und http://dict.leo.org/#/search=treacherous
S.64u... had already bribed the magistrates ...
S.64u... of the title-deeds of Animal ...
S.64u... He had flogged an old horse to death, he starved ...
Er hat ein altes Pferd zu Tode gepeitscht, siehe http://dict.leo.org/#/search=flog
S.64u... by making cocks fight with ...
S.64u - S.65o... cocks fight with splinters of razor-blade tied to their spurs. The animals' ...
Mit kleinen Splittern von Rasierklingen, befestigt an ihren Füßen; siehe http://dict.leo.org/#/search=splinter und http://dict.leo.org/#/search=spurs
S.65o... their spurs. The animals' blood boiled with rage when they ...
S.65o... comrades, and sometimes they clamoured to be allowed to go ...
Manchmal forderten sie lautstark, die Erlaubnis zu bekommen, ...; siehe http://dict.leo.org/#/search=clamour
S.65m... dealings with scoundrels of that ...
S.65m... sent out to spread tidings of the Rebellion were forbidden ...
Die Nachricht von der Rebellion verbreiten, siehe http://dict.leo.org/#/search=tiding
S.65m... summer yet another of Snowball's machinations was laid bare. The wheat ...
Eine weitere von Snowballs Intrigen wurde aufgedeckt, siehe http://dict.leo.org/#/search=machination und http://dict.leo.org/#/search=lay%20bare
S.65m... corn. A gander who had ...
S.65m... A gander who had been privy to the plot had confessed ...
Der in den Plan eingeweiht war (bzw. der mit Snowball unter einer Decke steckte), siehe http://dict.leo.org/#/search=privy und http://dict.leo.org/#/search=plot
S.65m... swallowing deadly nightshade berries. The animals ...
Eine hochgiftige Sorte von Beeren, siehe Atropa belladonna
S.65u... had believed hitherto--received the order ...
S.65u... being decorated, he had been censured for showing cowardice in the battle. Once again ...
Er wurde für seine Feigheit, die er während der Schlacht gezeigt hat, gerüft; siehe http://dict.leo.org/#/search=censure und http://dict.leo.org/#/search=cowardice
S.65u... a certain bewilderment, but Squealer ...
S.66o... inexperience, of primitive implements, of bad ...
Einfache Werkzeuge, siehe http://dict.leo.org/#/search=implement
S.66m... all this, their tiredness forsook them and ...
Ihre Erschöpfung verschwand, siehe http://dict.leo.org/#/search=forsake
S.66m... and they gambolled round and ...
S.66m... They were struck dumb with surprise when Napoleon ...
Sie waren wortlos vor Überraschung, siehe http://dict.leo.org/#/search=struck%20dumb
S.66u... and begin carting it away. Throughout the ...
Wegbefördern, siehe http://dict.leo.org/#/search=cart
S.67o... over Napoleon's cunning. By seeming ...
List, Gerissenheit; siehe http://dict.leo.org/#/search=cunning
S.67u... Frederick's bank-notes. Smiling beatifically, and wearing ...
Selig lächelnd, siehe beatific
S.67u... and wearing both his decorations, Napoleon reposed ...
Seine beiden Orden, siehe http://dict.leo.org/#/search=decoration
S.67u... The animals filed slowly past, ...
In einer Reihe laufen, siehe file#Verb 2
S.67u... and each gazed his fill. And Boxer ...
Sah sich daran satt, siehe http://dict.leo.org/#/search=gaze und fill#Etymology 2
S.67u... and the flimsy white things ...
S.67u... a terrible hullabaloo. Whymper, his ...
S.67u... his face deadly pale, came racing ...
Kreidebleich, siehe http://dict.leo.org/#/search=pale
S.67u... moment a choking roar of rage ...
Gebrüll voller Entsetzen, http://dict.leo.org/#/search=choking%20roar
S.68o... had happened sped round the farm like wildfire. The banknotes ...
Verbreitete sich auf der Farm wie ein Lauffeuer, siehe http://dict.leo.org/#/search=sped
S.68o... banknotes were forgeries! Frederick had ...
Fälschungen, Blüten; siehe http://dict.leo.org/#/search=forgery
S.68o... Frederick should be boiled alive. At the ...
Lebend in kochendes Wasser geworfen werden, siehe http://dict.leo.org/#/search=boil
S.68o... after this treacherous deed the worst ...
S.68o... with a conciliatory message, which it ...
Versöhnliche Nachricht, siehe http://dict.leo.org/#/search=conciliatory
S.68m... the animals sallied forth to meet ...
S.68m... and the stinging pellets, and in ...
Stechende Schrotkügelchen, siehe http://dict.leo.org/#/search=stinging
S.68u... wounded. They took refuge in the ...
Zuflucht suchen, siehe http://dict.leo.org/#/search=refuge
S.68u... buildings and peeped cautiously out from chinks and knot-holes. The whole ...
Vorsichtig aus Ritzen und Astlöchern hervorguckend, siehe http://dict.leo.org/#/search=peep und http://dict.leo.org/#/search=chink%20knothole
S.68u... and twitching. Wistful glances were sent ...
S.69o... the words: "Serves you right." Meanwhile ...
S.69o... them, and a murmur of dismay went round. Two of ...
Ein bestürztes Gemurmel setzte ein, siehe http://dict.leo.org/#/search=murmur%20dismay
S.69o... produced a crowbar and a ...
S.69o... and a sledge hammer. They were ...
S.69o... the men intently. The two ...
S.69m... his long muzzle. "I ...
S.69m... to pack blasting powder into that ...
S.69m... was a deafening roar. The pigeons ...
Ohrenbetäubender Knall, siehe http://dict.leo.org/#/search=deafening%20roar
S.69u... against this vile, contemptible act. A mighty ...
S.69u... cry for vengeance went up, ...
Rache, Vergeltung; siehe http://dict.leo.org/#/search=vengeance
S.69u... did not heed the cruel pellets that swept ...
Achteten nicht auf die grausamen Kugeln, siehe http://dict.leo.org/#/search=heed
S.69u... pellets that swept over them like hail. It was ...
Die über sie, wie ein Kugelhagel, hinwegsausten; siehe http://dict.leo.org/#/search=sweep und http://dict.leo.org/#/search=hail
S.69u... was a savage, bitter battle. The men ...
S.69u... animals got to close quarters, lashed out ...
In die Nähe, in Nahkampfreichweite; siehe http://dict.leo.org/#/search=close%20quarters
S.70o... the rear, had the tip of his tail chipped by a pellet. But the ...
Eine Kugel schoss ihm die Spitze seines Schwänzchens ab, siehe http://dict.leo.org/#/search=chip und http://dict.leo.org/#/search=tail
S.70o... the men did not go unscathed either. Three of ...
Trugen ebenfalls Verluste davon; siehe http://dict.leo.org/#/search=unscathed
S.70o... hoofs; another was gored in the belly by a cow's horn; another had ...
Wurde vom Horn eines Rinds im Bauchbereich aufgespießt, siehe http://dict.leo.org/#/search=gore
S.70o... make a detour under cover ...
S.70o... men's flank, baying ferociously, panic overtook ...
S.70m... they were weary and bleeding. ...
S.70u... farm Squealer, who had unaccountably been absent during the fighting, came skipping ...
Der auf unerklärliche Weise während der Schlecht fehlte, siehe http://dict.leo.org/#/search=unaccountably und http://dict.leo.org/#/search=absent
S.70u... buildings, the solemn booming of ...
S.71m... Boxer's leg smarted painfully. He saw ...
S.71m... imagination he braced himself for the task. But for ...
Spannte sich bereits an (bereitete sich mental auf die Arbeit vor), siehe http://dict.leo.org/#/search=brace
S.71u... on their conduct, it did ...
S.71u... as a hearse, and Napoleon ...
S.72o... an apple was bestowed on every animal, ...
Wurde geschenkt, siehe http://dict.leo.org/#/search=bestow
S.72m... an old bowler hat of Mr. ...
S.72m... appeared to be stirring. It was ...
Sich rühren, siehe http://dict.leo.org/#/search=stir
S.72m... slowly and dejectedly, his eyes ...
Niedergeschlagen, siehe http://dict.leo.org/#/search=dejected
S.72u... after all contrived to introduce poison into Napoleon's food. At eleven ...
Habe eine Vergiftung von Napoleons Essen eingefädelt, siehe http://dict.leo.org/#/search=contrive
S.73o... to be ploughed up. It was ...
S.73m... it with barley. About ...
S.73m... pieces. Squealer, temporarily stunned, was sprawling beside it, and near ...
Lag, für kurze Zeit bewusstlos, daneben; siehe http://dict.leo.org/#/search=stunned und http://dict.leo.org/#/search=sprawl

Kommentare (3)

Von neu nach alt
Das Erstellen neuer Kommentare ist aufgrund der Einführung der europäischen Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO) derzeit deaktiviert.
Wir bitten um ihr Verständnis.
houb
hbzv (Gast) #
hauptfiguren?
ArnoNuehm (Gast) #
l
ArnoNuehm (Gast) #
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung. OK